3. Современная жизнь в США:
.
3. Современная жизнь в США:
1992 (для сравнения)
1995
1.
Freedom [свобода].
1.
Dollar [доллар].
2.
Wealth [богатство], money [деньги].
2.
Freedom [свобода].
3.
Business [бизнес].
3.
Business [бизнес].
4.
Cars [машины].
4.
Baseball [бейсбол].
5.
Dollar [доллар], President [президент].
5.
Cowboys [ковбои].
6.
Independence [независимость],
supermarket [супермаркет].
chewing-gum [жевательная резинка].
б.
Drugs [наркотики].
7.
Power [сила], democracy
[демократия], advertisements
[рекламы].
7.
Fast food [забегаловки
(фаст-фуд)], Coca-Cola
[кока-кола], Halloween [день Всех Святых],
immigrants [иммигранты].
8.
Justice [справедливость], prosperity
[процветание], immigrants [иммигранты], elections
[выборы], universities [университеты], popcorn [поп-корн], Big Mac [Биг Мак],
Coca-Cola [кока-кола].
8.
Different nations [разные
нации], hamburgers [гамбургеры], Indians [индейцы], football
[футбол], chewing gum [жевательная резинка], sex-revolution [сексуальная
революция]
9.
Job [paбoтa],
houses [дома],
music [мyзыкa],
contrasts [контpacты],
native Americans [американцы, родившиеся в Америкe],
farmers [фермеры],
hamburger [гамбургер],
beer [пиво],
orange juice [апельсиновый сок],
home video [домашнее видео].
9.
Film [фильмы]
роliсе [полиция],
wealth [богатство],
free enterpise [свободное предпринимательство],
dirty streets [грязные улицы],
music [музыка],
violence [насилие].
10.
Banjo [банджо],
suburbs [городские окраины, пригороды].
10.
Sport shoes [спортивная обувь],
school bus [школьный автобус],
casino [казино],
rugby [регби],
drivers license from 15, 16 years
old [водительские права с 15-16 лет].
4.
Природа, пейзаж:
1992 (для сравнения)
1995
1.
Skyscrapers [небоскребы].
1.
Skyscrapers [небоскребы].
2.
Ocean [океан].
2.
Lakes [озера].
3.
World [мир].
3.
Large [большой],
bеatiful [красивый],
heat [жара].
4.
Highways [шocce],
motorways [автострады].
4.
Highway [шоссе].
5.
National parks [национальные
парки].
5.
Собственные имена:
1992 (для сравнения)
1995
1.
Hollywood [Голливуд],
Statue of Liberty [статуя Свободы].
1.
Hollywood [Голливуд].
2.
New York [Нью-Йорк].
2.
The Statue of Liberty [статуя Свободы].
3.
White House [Белый Дом].
3.
New York [Нью-Йорк],
4.
Disneyland [«Диснейленд»],
Washington [Вашингтон].
4.
McDonald's [Макдональдс].
5.
Los Angeles [Лос-Анджелес],
California [Калифорния].
5.
Bill Clinton [Билл Клинтон].
6.
Son Francisco [Сан-Франциско],
Marlboro [«Мальборо»],
Colorado [Колорадо].
6.
Washington [Вашингтон].
7.
Boston [Бостон], Pentagon
[Пентагон], Broadway
[Бродвей], Harlem [Гарлем].
7.
White House [Белый Дом],
Disneyland [«Диснейленд»],
Marlboro [«Мальборо»],
Michael Jackson [Майкл Джексон].
8.
Central Park [Центральный парк],
8.
Harvard [Гарвард],
USA [США],
Long Island [Лонг-Айленд],
Yale University [Йельский университет].
Harley Davidson [«Харли
Дэвидсон»].
9.
McDonald's [Макдональдс],
Bush [Буш],
Mark Twain [Марк Твен].
9.
Broadway [Бродвей], Los Ange-
les, LA [Лос-Анджелес], Ontario
[Онтарио], Colorado [Колорадо].
10.
Clinton [Клинтон],
O'Henry [О'Генри],
Hemingway [Хемингуэй],
Harvard University [Гарвардский университет].
10.
, Las Vegas [Лас-Вегас],
Montana State [штат Монтана],
Roosevelt [Рузвельт],
Denver [Денвер],
Son Francisco [Сан-Франциско],
Ford [Форд].
11
Salinger [Сэлинджер],
Chicago Bulls [«Чикаго Буллз»],
МTV [ЭмТиВи],
Bruce Springsteen [Брюс Спрингстин],
NBA [НБА],
Michael Jackson [Майкл Джексон].
12
Monroe [Монро],
Jane Fonda [Джейн Фонда],
New York Rangers [«Нью-Йорк Рэнджерз»].
Россия и русские имеют следующий вид в языковой и
культурной
картинах мира русских студентов:
1. Десять наиболее частотных слов:
1992 (для сравнения)
1995
1.
Great [великий],
rast [обширный],
huge [громадный],
large [большой] (26%).
1.
Red Square [Красная площадь]
(31%).
2.
Motherland [родина], patriotism
[патриотизм] (24%).
2.
Moscow [Москва] (29%).
3.
Culture [культура], history [ис-
тория], mess [беспорядок],
chaos [хаос], vodka [водка] (23%).
3.
Kremlin [Кремль] (27%).
4.
Mysterious [загадочный], strange
[странный], soul [душа] (18%).
4.
Vodka [водка] (20%).
5.
Ноте [дом], mother [мать],
friends [друзья] (15%).
5.
Hospitable [гостеприимный]
(16%).
6.
Moscow [Москва], Orthodox Church
[православная церковь] (13%).
6.
Winter [зима] (14%).
7.
Dirty [грязный], grеу [серый]
(12%).
7.
Churches [церкви], beautiful na-
ture [красивая природа] (10%).
8.
Kremlin [Кремль] (10%).
8.
MSU (Moscow State University)
[МГУ (Московский государст-
венный университет)] (9%).
9.
Poor [бедный], hope [надежда], potentials [большой
потенциал], great future [великое будущее] (9%).
9.
Boris Yeltsin [Борис Ельцин], forests [леса], Lenin
[Ленин] (7%).
10.
Red Square [Красная площадь], gentle [нежный], kind
[добрый], crisis [кризис], fools [дураки], stupid [глупый] (7%).
10.
New Russians [новые русские], home [дом], great persons
[великие люди], dirty streets [грязные улицы] (6%).
За прошедшие три года (1992-1995) Red Square [Красная
площадь] поднялась с последнего места в списке самых частотных слов и словосочетаний
на первое. Moscow [Москва] и Kremlin [Кремль] также увеличили частотность
употребления. Vodka [водка] сохранила свои позиции, возникли New Russians
[новые русские], beautiful nature [красивая природа], Boris Yeltsin [Борис
Ельцин], hospitable [гостеприимный]. Наоборот, ушли из часто встречающихся
такие слова, как mess [беспорядок], chaos [хаос], fools [дураки], stupid
[глупый], crisis [кризис]. Вместе с ними уменьшили употребительность и culture
[культура], history [история], hope [надежда], potentials [большой потенциал],
great future [великое будущее]. По тематическим группам данные опроса
распределились следующим образом:
2. Черты характера русских:
1992 (для сравнения)
1995
1.
Friendly [дружеский], intelligent [умный].
1.
Hospitable [гостеприимный].
2.
Gentle [нежный], kind [добрый], foolish [глуповатый],
stupid [глупый].
2.
Lazy [ленивый], kind [добрый].
3.
Rude [грубый], gloomy [мрачный], talkative
[разговорчивый], hospitable [гостеприимный].
3.
Honest [честный], patient [терпеливый], rude [грубый],
religious [религиозный], sense of humour [чувство юмора], open [открытый].
4.
Worried [озабоченный], sad [грустный], unhappy [безрадостный],
serious [серьезный], patient [терпеливый], resourceful [с богатыми возможностями].
4.
Educated [образованный], open-hearted [открытый], simple
[простой].
5.
Healthy [здоровый], beautiful [красивый], charitable
[доброжелательный].
5.
Cheerful [радостный], sensitive [чувствительный], enduring
[выносливый].
б.
Sense of humour [чувство юмора], cheerful [радостный],
unsmiling [неулыбчивый].
6.
Dangerous [опасный].
7.
Big and strong [большой и сильный], powerful [властный],
wicked [сумасшедший], crooks [мошенники].
7.
Respect to other nations [уважение к другим нациям],
unpredictable [непредсказуемый], crazy [сумасшедший].
8.
Trustful [доверчивый], deep [глубокий], coarse [грубый],
dull [вялый], brave [смелый], nice [приятный], generous [щедрый].
8.
Angry people [злые люди], alcoholics [алкоголики].
9.
Wonderful [прекрасный], reckless [безрассудный],
interesting [интересный].
9.
Friendly [дружеский], poor [бедный], uneducated
[необразованный].
10.
Nationalistic [националистический], unsmiling [неулыбчивый].
3. Современная жизнь в России:
1992 (для сравнения)
1995
1.
Mess [беспорядок], chaos [хаос], vodka [водка].
1.
Vodka [водка].
2.
Poverty [бедность], lines (queues) [очереди], hope
[надежда].
2.
Winter [зима], churches [церкви].
3.
Crisis [кризис].
3.
New Russians [новые русские], dirty streets [грязные
улицы].
4.
Market [рынок], communism [коммунизм], civil war
[гражданская война].
4.
Drunkards [пьяницы], communism [коммунизм], perestroyka
[перестройка], political changes [изменения в политике], difficult life
[трудная жизнь], mafia [мафия], balalaika [балалайка], samovar [самовар],
pretty girls [красивые девушки].
5.
Inflation [инфляция], instability [нестабильность], difficulties
[трудности], masochism [мазохизм], children [дети].
5.
Bread and salt [хлеб-соль], national songs [национальные
песни], troubles [проблемы], revolution [революция].
6.
Violence [насилие], democrats [демократы], pension
[пенсия], food [еда], President [президент], parliament [парламент], rouble
[рубль].
6.
Bath-house [баня], customs [обычаи], traditions [традиции].
7.
Begging army [армия попрошаек], three-colour flag
[трехцветный флаг].
7.
Pancakes [блины], реlmeni [пельмени], borshch [борщ].
8.
Survival [выживание], debates [дебаты], trolley-buses
[троллейбусы].
8.
New capitalism [новый капитализм], rich culture [богатая
культура], writers [писатели],
good literature [хорошая литература], very great culture
[величайшая культура], music [музыка].
9.
Hockey [хоккей], high prices [высокие цены].
10
No opportunities for young people [никаких возможностей
для молодежи], no laws [никаких зaконов],crowded transport
[толпы в транспорте], imitation of the West
[подражание Западу], chaos [хаос].
4. Природа, пейзаж:
1992 (для сравнения)
1995
1.
Roads [дороги].
1.
Winter [зима].
2.
Forest [лес].
2.
Beautiful nature [красивая
природа].
3.
Birch-trees [березы].