 |
О Фуко
.
О Фуко
Вопрос, который поставил Деррида в связи с работой Фуко
"История безумия в классический век", имеет принципиальное значение
для всей философии[xi][12]5. В
тексте "О грамматологии" он прямо не ставится, но, по сути,
постоянно подразумевается. Это вопрос о языке, о статусе философского сомнения,
о критике разума и об иррациональном. Фуко притязает построить "историю
безумия" как такового и тем самым — критику разума. Это должно быть именно
безумие "в чистом виде", безумие, не схваченное разумом, а не история
наших знаний о безумии (например, история психиатрии). С точки зрения Деррида,
задача, поставленная таким образом, заведомо неразрешима, а претензии мысли
быть вне (над) философским разумом — неосуществимы.
Само обращение Фуко к декартовской гипотезе безумия как
предельной проверке возможностей разума Деррида считает неуместным. "Гиперболически"
мощный жест сомнения в очевидностях бодрствующего и здорового сознания был не
примером философской работы с безумием, а тщательно продуманным мыслительным
экспериментом. Правда, для Декарта в нем еще сохранялся элемент риска, а в наше
время, для Фуко, даже риска в подобном жесте не осталось — разум укрепился, создал
свои институты, основал больницы, тюрьмы и приюты, отделил от себя неразумие,
сделал знание силой. И с этого момента возможна лишь речь о безумии (но не речь
самого безумия), я она способна лишь подтверждать права рациональной мысли и
ее институтов: как только мы открываем рот, чтобы произнести свое слово или
суждение, права разума уже подтверждены. Это — повтор картезианского жеста в
XX веке, неуместная надежда на прорыв всей системы в каком-то одном месте,
забвение языка, в котором мы вынуждены вообще все формулировать. Жесткое
разделение разума и неразумия уже произошло, и потому теперь мы можем лишь
выбирать свою позицию: на стороне разума и его институтов речь безумия не
слышна, а на стороне безумия не существует авторитета разума, а стало быть, не
возможны ни история, ни познание.
Итак, Деррида считает мыслительный жест Фуко непреложно
классичным (что для Фуко, разумеется, оскорбление). Фуко резко ответит Деррида:
все это лишь "риторическая педагогика", для которой ничего, кроме
текста, не существует. Но суть спора от обмена колкостями не исчезает; критика
разума (или человека) в любой форме неизбежно требует закрепления в
естественном языке, который насыщен метафизическими и антропоцентрическими
значениями. Сколько бы мы ни критиковали разум, сама языковая практика
постоянно будет вновь восстанавливать разрушенную почву:
"антигуманистическая" риторика Фуко тщетна, покуда он находится на
дискурсивной почве, где невозможно двигаться против истинностных притязаний
разума.
Вопрос о языке и разуме, четко поставленный Деррида,
остается без ответа. Однако в устах Деррида он подчас приобретает
парадоксальное звучание. Разве вся деконструктивная работа, которая
апологетически относится к образу философа-художника, не притязает в конечном
счете на то же самое — на высказывание в языке поэтического, несистемного,
хаотического (и тем самым — безумного)? Конечно, и материал, и средства для
этой работы у Фуко и Деррида разные. То, что для Фуко было проходным,
эпизодическим материалом (поэтические тексты), стало для Деррида опорным. И
еще одно тут важно — избранная Деррида деконструктивная позиция, которая
позволяет ему уходить от любого определения его собственной позиции, всегда
имея средства для фиксации и классифицирования другого. Любопытно, что тех
"других", кто притязает на то, чтобы выйти за рамки метафизики
(например, того же Фуко), он осаживает указанием на то, что это все равно
невозможно, а тех "других", кто хочет остаться в рамках традиции
(Гадамер, Серл, каждый по-своему), — указанием на то, что любое повторение уже
означает изменение, а потому любых традиционалистов уже давно можно разыскивать
где-то на полях де конструкции.
.
Назад
|
 |